Login
|
Sign Up
|
Language▼
|
痞客邦 PIXNET
helenaw's Guestbook
(728)
helenaw's Profile
|
helenaw's Album
|
helenaw's Blog
[ Post Comment ]
[最前頁]
[上10頁]
.
1
.
2
.
3
.
4
.
5
.
6
.
7
.
8
.
9
.
10
.
[下10頁]
[最後頁]
謝謝
IP
Subject 678
:)
Date
August 14, 2009, 9:42 pm
Comment
謝謝~~我看到了:)
螞蟻
IP
Subject 677
請問
Date
August 13, 2009, 10:40 pm
Comment
想請問晴菜,
在你網誌的背景音樂很好聽呢!
可以告訴我歌名嗎?
Author reply
這裡只要有新的音樂播放,我都會在留言板這裡介紹喔!你現在聽到的這一首可以看看我在八月十日的留言!^__^
凱凱
IP
Subject 676
希望那些受災戶能夠被救....
Date
August 10, 2009, 8:27 pm
Comment
看到新聞那樣播報
整個就是覺得很想哭...
那些一個一個被救出來的受災戶好可憐!
還有看到一個奶奶抱著小孩說
"我只能救一個出來,還有一個在樓上"時
就覺得自己的能力好渺小..
很想幫助他們啊
同樣身在高雄的我
家沒有被掩埋也沒有失去家人
實在是太幸運了
希望受災戶都能團員平安
希望他們都能被救起來..
Author reply
嗯!我們的平安是撿來的,要好好珍惜,並且善用在那些不幸的人身上~^__^
藍赦
URL
IP
Subject 675
六個
Date
August 10, 2009, 1:01 pm
Comment
女生啊……說來也挺可怕的!外婆生了兩個男生、兩個女生,其中有結婚生子的媽媽、大舅、阿姨分別都生了兩個女生,所以一共是六個女生!一個男生都沒有呢!
說到颱風,我聽媽媽說,外婆家的屋頂之前曾被吹走過,花了六萬多塊才重建完畢!我對那次的事情沒什麼印象,大概是很小的時候吧!不過想想,身邊的人竟然發生這種事情,忽然覺得新奇呢~
晴菜
IP
Subject 674
かたちあるもの
Date
August 10, 2009, 11:14 am
Comment
「かたちあるもの」是日劇「在世界的中心呼喊愛情」的配樂,或者說它是柴崎幸為它所演唱的主題曲的音樂版。
去年就播放過這部日劇的另一首配樂「朔と亜紀」,當然不少人都很喜歡呢!今天再來找找看它還有沒有其他動聽的樂曲,就想到這首來跟大家分享囉!^^
晴菜
IP
Subject 673
莫拉克過去了,大家都還好嗎?
Date
August 10, 2009, 11:04 am
Comment
原本以為莫拉克只會掃過台灣北部一角而已,沒想到它所帶來的後續效應會有這麼慘重的災情,看到南部的水患和那些失聯人口的報導,真的很痛心,即使希望渺茫,還是希望他們都平安無事。
那,大家都還好嗎?
藍赦
URL
IP
Subject 672
哈囉
Date
August 9, 2009, 10:48 pm
Comment
晴菜姐的喉嚨好點兒了嗎?我也有過喉嚨灼痛的經驗,不論大小病,我的喉嚨一定會疼痛,並且特別乾涸,實在是個令人傷腦筋的毛病。
這幾天雨一直下啊下的,心情變得特別憂鬱了起來,不過不過!阿姨昨天晚上八點多生了個漂亮的小女生喔!我們趕去時正巧瞄到了要進保溫箱的她一眼,她還睜開眼對我們瞧啊瞧的,超可愛!
Author reply
哇!恭喜你阿姨一家囉!小女生很棒呢!女生貼心啦!^^
棻雪
IP
Subject 671
晴菜加油!
Date
August 7, 2009, 12:53 pm
Comment
突然瞄到碎碎唸的內容,
希望晴菜的喉嚨快點好起來哦^__^
Author reply
謝謝你!喉嚨快好了,不過也開始酷酷嗽啦~>___<
0..0
IP
Subject 670
-ˇ-
Date
August 2, 2009, 7:36 pm
Comment
晴菜姐你好~
久仰大名摟^^
晴菜姐的小說都很好看呢˙ˇ˙
Author reply
你也好!很高興我的故事你會喜歡!^^
貓
IP
Subject 669
:D
Date
August 2, 2009, 1:15 pm
Comment
很喜歡你的小說 :D
甚至是商周出版的書 也都很愛
買了你好幾本書
都覺得很值得呢 :D
希望你繼續加油噢 很期待你所寫的小說:D
Author reply
謝謝你!要多多支持商周小說喔!^__^
[最前頁]
[上10頁]
.
1
.
2
.
3
.
4
.
5
.
6
.
7
.
8
.
9
.
10
.
[下10頁]
[最後頁]
© 2003 - 2009 PIXNET
繁體中文
简体中文
English
日本語