昨天才完成一篇短篇小說,就迫不及待請朋友幫忙鑑賞一下。她說還不錯,又笑笑,「我真的發現妳的故事都有一些影子」,朋友接著說出這樣的感想。什麼意思啊?在我的追問下,她自己也說不出個具體解釋,但我心底大概明白了幾分。

  在我寫「遺忘之森」的時候,她就說過裡面有「現在,很想見你」這部電影的影子,還有其他漫畫的味道,融合在一起。我的作品會讓她想到很多作品。

  坦白說,我無法將她的說法當作是一種恭維,那好像我的文字沒有自己的特色一樣。周星馳「食神」的電影中呈現出一道概念,作菜比賽跟運動比賽一樣,人家做什麼動作,你也做什麼動作。但文字是不是也這樣呢?有時候這一部作品的結局是女主角車禍死掉,另一部作品的結局也是女主角車禍死掉;有時候一句對話「你剛說什麼」,下一句就接「沒有啊」,而在另一部作品也有同樣的對話模式出現。

  我覺得「抄襲」和「創作」好難分難解呀!記得當初出版第一本網路小說時,編輯說我的文字都帶著憂鬱的味道,那個時候的我聽了很高興,認為那就是我文字的特質;後來又發現寫出憂鬱文字的作者不只有我,已世的三毛也是呀!市川拓司也是呀!很多人都是。如此一來,是不是這些人的文字都和別人有了重覆的影子呢?

  當然每個人都希望自己的文字是本體,而不是藉由他人的光芒所形成的影子,然而,那是不可能清清楚楚地劃分出來的啊!因為,沒有本體,哪來的影子?沒有影子,本體倒變成魂魄了不是?



    全站熱搜

    晴菜 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()